STAY FLY: Quedate mosca
IT IS UNTIL THE FLOWERPOT: Esta hasta la maceta
GO TO KNOW: Anda a saber
LITTLE FEMALE GAUCHOS PACKAGE: Paquete de criollitas
TO ANOTHER THING BUTTERFLY: A otra cosa mariposa
CATCH YOURSELF CATHERINE: Agarrate Catalina
YOU ARE TICKET: Vos sos boleta
I DON'T GIVE MORE: No doy mas
HE'S BIGGER BALLED THAN DE PIGEONS: Es mas boludo que las palomas
LITTLE POTATO FOR THE PARROT: Papita pa'l loro
TO TAKE ONESELF THE VESSEL: Tomarse el buque
NOT TO HUNT ONE: No cazar una
IT IMPORTS ME A HORN: Me importa un cuerno
WHAT THREW IT: Que lo tiro
IT'S TO THE ROCKET: Es al cohete
WHAT FACE IS THE ONION: Que cara esta la cebolla
TO STAY FATHERING FLIES: Quedarse papando moscas
WHAT A HANDRAIL: Que Baranda
TO BE EASY FUNGUS: Ser facilongo
TO BE GLASSED: Estar copado
TO SPEND A PERSON: Gastar a una persona
WE ARE ALL ALIVE, WE ARE: Somos todos vivos, somos
TO MAKE THE DUCK: Hacer la pata
TURKEY'S AGE: La edad del pavo
LET' S GO YET !!: Vamos todavia !!
IT MATTERS ME A WHISTLE: Me importa un pito
I'M MADE BAG: Estoy hecho bolsa
SEND FRUIT: Mandar fruta
TO BE A DEAD LITTLE FLY: Ser un mosquita muerta
ARE YOU DRINKING MY HAIR ?: Me estas tomando el pelo ?
IT WENT ME LIKE THE ASS: Me fue como el culo
YOUR SISTER IS AN IRON: Tu hermana es un fierro
HE DOESN'T GIVE FOOT WITH BALL: No dan pie con bola
SKULL DON'T SHOUT: Calavera no chilla
TO CRY TO THE CHURCH: A llorar a la iglesia
TO DO EGG: Hacer huevo
PUTTING WAS THE GOOSE: Poniendo estaba la gansa
IT'S NOT NESARY: No es nesario
MORE BORING THAN LICKING THE NAIL: Mas aburrido que chupar un
clavo
PRESIDENT OF THE STREET: Presidente De la Rua